GOST 1292-81
GOST 1292−81 Slitiny olovo-сурьмянистые. Technické podmínky (s Úpravami N 1, 2, 3, 4)
GOST 1292−81
Skupina В51
INTERSTATE STANDARD
SLITINY OLOVO-СУРЬМЯНИСТЫЕ
Technické podmínky
Lead-antimony alloys.
Specifications
OKP 17 2537
Datum zavedení 1982−01−01
INFORMAČNÍ DATA
1. VYVINUT A ZAVEDEN Ministerstvem hutnictví železa SSSR
VÝVOJÁŘI
Ga Ap Сычев, dr. smlouvy o es. věd; La Gi Зеленская, probíhat. smlouvy o es. věd; Gg Aa Калачева; C. P. Солдатенко; La Va Володина; Tj. F. Сальникова
2. SCHVÁLEN A UVEDEN V PLATNOST Vyhláška Státního výboru SSSR pro standardy
Změna N 4 přijato Interstate Radou pro normalizaci, metrologii a certifikaci
Registrován Technický sekretariát LECS N 2152
Pro přijetí změn hlasovalo:
Název státu |
Název národní orgán pro normalizaci |
Ázerbájdžán Republika |
Азгосстандарт |
Bělorusko |
Госстандарт Bělorusku |
Republika Kazachstán |
Госстандарт Republiky Kazachstán |
Киргизская Republika |
Киргизстандарт |
Republika Moldavsko |
Молдовастандарт |
Turkmenistán | Hlavní státní inspekce Turkmenistánu |
3. NA OPLÁTKU GOST 1292−74
4. REFERENCE NORMATIVNÍ A TECHNICKÉ DOKUMENTACE
Označení НТД, na který je dán odkaz |
Číslo položky |
GOST 12.1.005−88 |
3.1, 3.2, 3.2.1 |
GOST 12.1.007−76 |
3.1, 3.2.1 |
GOST 12.1.016−79 |
3.2.1 |
GOST 1293.0−83 — GOST 1293.5−83 |
5.3 |
GOST 1293.6−78 |
5.3 |
GOST 1293.7−83 |
5.3 |
GOST 1293.8−78 |
5.3 |
GOST 1293.9−78 |
5.3 |
GOST 1293.10−83 — GOST 1293.14−83 |
5.3 |
GOST 3282−74 |
6.2 |
GOST 3560−73 |
6.2 |
GOST 4152−89 |
3.2 |
GOST 13348−74 |
5.3 |
GOST 14192−96 |
6.1 |
GOST 18293−72 |
3.2 |
GOST 19433−88 |
6.1, 6.2.3 |
GOST 21399−75 |
6.2 |
GOST 22235−76 |
6.3 |
GOST 22477−77 |
6.2 |
GOST 24231−80 |
5.1 |
5. Omezení platnosti natočeno přes protokol N 7−95 Interstate výboru pro standardizaci, metrologii a certifikaci (ИУС 11−95)
6. VYDÁNÍ (březen 2000), se Změnami, N 1, 2, 3, 4, schváleným v dubnu 1986 roce, v březnu roce 1989, v prosinci 1990, v lednu roku 1999 (ИУС 8−86, 6−89, 4−91, 4−99)
Tato norma se vztahuje na vedení-сурьмянистые slitiny, vyrábí v podobě чушек a bloků určených pro výrobu pláště kabelů, baterií a výrobků pro všeobecné použití, a stanoví požadavky na vedení-сурьмянистым сплавам, изготовляемым pro potřeby národního hospodářství a vývozu.
(Upravená verze, Ism. N 2).
1. ZNAČKY
1.1. Na chemickému složení značky olovo-сурьмянистых slitiny musí vyhovovat požadavkům uvedeným v tabulce.
Обозна- чение značek slitiny |
Chemické složení, % | |||||||||||
Hmotnostní podíl hlavních složek |
Hmotnostní zlomek nečistot, ne více | |||||||||||
Antimon |
Měď |
Cín |
Arsen |
Olovo |
Měď |
Arsen |
Cín |
Висмут |
Zinek |
Železo |
Jen | |
PbSb0,2 SnCu |
Od 0,15 do 0,30 | Od 0,02 do 0,05 | Od 0,35 do 0,5 Ty |
Ty do 0,005 |
Ostatní | - |
0,002 |
- |
0,03 |
0,003 |
0,003 |
0,10 |
ССуМТ | Od 0,3 do 0,45 | Od 0,02 do 0,05 | Od 0,03 do 0,05 |
- |
- |
0,005 |
0,005 |
0,05 |
0,005 |
0,005 |
0,10 | |
ССу | Od 0,4 do 0,6 |
- |
- |
- |
0,002 |
0,005 |
0,005 |
0,05 |
0,005 |
0,005 |
0,10 | |
ССуМ | Od 0,4 do 0,6 | Od 0,02 do 0,05 |
- |
- |
- |
0,005 |
0,005 |
0,05 |
0,005 |
0,005 |
0,10 | |
PbSb0,9 | Od 0,6 až 1,2 |
- |
- Se |
- |
0,02 |
0,005 |
0,005 |
0,06 |
0,005 |
0,005 |
0,10 | |
PbSb2, 5AsSe |
Od 2,4 do 2,9 | - |
Od 0,015 do 0,035 |
Od 0,06 až 0,13 |
0,02 |
- |
0,01 |
0,02 |
0,002 |
0,005 |
0,10 | |
ССу2 | Od 2,5 do 3,5 |
- |
- |
- |
0,1 |
0,03 |
0,2 |
0,05 |
0,002 |
0,01 |
0,30 | |
УСМ | Od 3,0 do 4,0 |
- | - | Od 0,15 do 0,3 | 0,02 | - | 0,01 | 0,03 | 0,001 | 0,005 | 0,10 | |
ССу3 | Až 5,0 | - | - | - | 0,2 | 0,03 | Není omezen |
0,05 | 0,03 | 0,01 | 0,4 | |
PbSb4 | Od 3,8 do 4,4 |
- | - | - | 0,02 | 0,02 | 0,01 | 0,03 | 0,002 | 0,005 | 0,10 | |
PbSb5 | Od 4,5 až 5,5 |
- | - | - | 0,02 | 0,01 | 0,01 | 0,04 | 0,002 | 0,005 | 0,08 | |
PbSb5,5 | Od 5,0 do 6,0 |
- | - | - | 0,05 | 0,01 | 0,01 | 0,05 | 0,002 | 0,005 | 0,15 | |
FFF | Od 5,0 do 6,0 |
- | - | Od 0,08 do 0,2 | 0,06 | - | 0,01 | 0,03 | 0,001 | 0,005 | 0,15 | |
PbSb6,5 | Od 6,0 do 7,0 |
- | - | - | 0,05 | 0,02 | 0,01 | 0,03 | 0,002 | 0,005 | 0,15 | |
ССуА | Od 2,0 do 7,0 |
- | - | - | 0,2 | 0,05 | 0,01 | 0,03 | 0,001 | 0,005 | 0,30 | |
ССу8 | Od 7,0 do 8,5 |
- | - | - | 0,002 | 0,005 | 0,01 | 0,03 | 0,002 | 0,005 | 0,10 | |
ССу10 | Od 9,0 až 12,0 |
- | - | - | 0,002 | 0,005 | 0,01 | 0,03 | 0,002 | 0,005 | 0,10 |
Poznámky:
1. V slitiny značky УСМ, používané pro výrobu zlomek, hmotnostní podíl hlavní složky — arzenu by měla být mezi 0,4% až 0,7%.
2. Domácí výroba slitiny značky PbSb 0,9, legovaný mědí s masovým podílem od 0,02 do 0,06%. K обозначению značky takové slitiny je přidán označení Cu.
(Upravená verze, Ism. N 3).
1.2. V olovo-сурьмянистых slitinách určených pro výrobu pláště kabelů, hmotnostní zlomek stříbra nesmí být více než 0,002%, množství vápníku, hořčíku a sodíku — ne více než 0,04%, nikl — ne více než 0,002%.
1.3. V olovo-сурьмянистых slitinách určených pro výrobu baterií, hmotnostní zlomek stříbra nesmí být vyšší než 0,02%, sodík — ne více než 0,0013%, hořčíku — ne více než 0,002%, nikl — ne více než 0,001%.
1.4. V olovo-сурьмянистых slitinách značek FFF a ССуА jako hlavní složky domácí cín, jehož obsah je stanovena na základě dohody výrobce se spotřebitelem.
1.5. Применяемость vedení-сурьмянистых slitiny značky je uveden v příloze 1.
Kódy OKP jsou uvedeny v příloze 2.
(Upravená verze, Ism. N 1).
2. TECHNICKÉ POŽADAVKY
2.1. Olovo-сурьмянистые slitiny jsou vyrobeny v souladu s požadavky této normy v technologickém předpisu, která byla schválena v řádném termínu.
Olovo-сурьмянистые slitiny jsou vyrobeny ve formě чушек s plochou základnou nebo v podobě взаимозамыкаемой formy hmotnost ne více než 40 kg a bloky, hmotnost 1000 kg ±10%.
Hmotnost bloků může být změněn po dohodě výrobce se spotřebitelem.
(Upravená verze, Ism. N 1, 2).
2.2. Povrch чушек a bloků by měla mít zmrzlý oxidů, strusky a dalších inkluzí. Na povrchu чушек a bloky jsou povoleny barvy побежалости.
(Upravená verze, Ism. N 2).
3. POŽADAVKY NA BEZPEČNOST
3.1. Hlavní škodlivé prvky vedení-сурьмянистых slitiny v roztaveném stavu jsou olovo, antimon, telur a sloučeniny arsenu, které se vztahují na látky první a druhé třídy nebezpečnosti podle GOST
Olovo-сурьмянистые slitiny oheň-взрывобезопасны.
Při tavení, разливе, výběru a přípravě vzorků vedení-сурьмянистых slitiny škodlivé látky obsažené v nich, může být požito ve formě aerosolů prostřednictvím orgánů dýchání, gastrointestinální trakt, kůži a způsobit léze nervové, oběhový a kardiovaskulární systémy, horních cest dýchacích, trávicího traktu, jater, ledvin, očí a kůže, metabolické a endokrinní poruchy.
(Upravená verze, Ism. N 1, 2).
3.2. Obecné hygienické požadavky na vzduchu pracovní zóny výrobních prostor, musí splňovat požadavky GOST
Maximální přípustné koncentrace ve vzduchu pracovní zóny výrobních prostor olova — 0,01/0,005 mg/m; сурьмы — 0,5/0,2 mg/m; мышьяковистого ангидрида (na мышьяку) — 0,04/0,01 mg/ma теллура — 0,01 mg/mpodle GOST
Přípustnou koncentraci olova (Рb) v pitné vodě 0,1 mg/l arsenu (As) =0,05 mg/l — na ND.
Analýza pitné vody na obsah olova (Рb) musí být provedeno podle GOST 18293, arsenu — podle GOST 4152
.
3.2.1. Kontrolu obsahu olova, сурьмы, теллура a мышьяковистого ангидрида ve vzduchu pracovní zóny výrobních prostor by měl být v souladu s požadavky GOST
Koncentrace škodlivých látek ve vzduchu pracovní zóny se určují v souladu s pravidly, schválenými Минздравом SSSR a GOST
3.2,
3.3. Recyklace, zneškodnění a zničení olovo-сурьмянистых slitiny je vyroben v souladu s normativní a technickou dokumentací, dohodnuté s Ministerstvem zdravotnictví SSSR.
3.4−3.11. (Vyloučeny, Ism. N 3).
4. PRAVIDLA PRO PŘIJETÍ
4.1. Чушки a bloky vedení-сурьмянистых slitiny berou stranami. Strana se musí skládat z чушек nebo bloky jedné značky slitiny a zarámovaná jedním dokumentem o kvalitě. Dokument o kvalitě musí obsahovat:
— ochranná známka nebo název a ochranná známka podniku-výrobce;
— název výrobku a značka slitiny;
— číslo šarže a číslo плавок spadající do strany;
— hmotnost (netto) strany;
— výsledky chemické analýzy každé tavení;
— datum výroby (pro slitiny, určená na dlouhodobé skladování);
— označení této normy.
(Upravená verze, Ism. N 1).
4.2. Pro kontrolu shody jakosti vedení-сурьмянистых slitiny požadavky této normy provádějí přejímací zkoušky v souladu s požadavky p. p. 1.1−1.4.
4.3. Pro kontrolu hmotnosti a chemické složení jsou vybrány každý тридцатую чушку, ale ne méně než dva чушек, nebo jeden blok ze strany hmotností do 6 t a každou пятидесятую чушку nebo jeden blok ze strany hmotností 6 t
V podniku výrobce domácí odběr vzorků z tekutého kovu rovnoměrně na začátku, uprostřed a na konci úniku tavení.
Obsah příměsí sodíku, vápníku, hořčíku, bismutu, niklu, železa a arsenu výrobce určuje na žádost spotřebitele.
(Upravená verze, Ism. N 1).
4.4. Kontrola kvality povrchu vystavují každý чушку a blok vedení-сурьмянистых slitiny.
4.5. Při získávání neuspokojivé výsledky zkoušek na chemické složení tráví přezkoušeno na dvojnásobnou vzorku odebraném od stejné party.
Výsledky opakovaných zkoušek se vztahují na celou stranu.
5. ZKUŠEBNÍ METODY
5.1. Odběr a příprava vzorků vedení-сурьмянистых slitiny pro chemické analýzy se provádějí podle GOST 24231.
5.2. Trial od tekutého kovu отливают ve formě tyčí o průměru 7−10 mm a délky 70−100 mm. Hmotnost sloučené vzorky musí být nejméně 1 jednotek
Domácí soudu z tekutého kovu отливать ve tvaru disku o průměru 42−66 mm a tloušťce 14 až 16 mm nebo válec o průměru 38−42 mm a tloušťce 35−40 mm.
(Upravená verze, Ism. N 4).
5.3. Stanovení chemického složení vedení-сурьмянистых slitiny tráví podle GOST 1293.0 — GOST 1293.14, GOST 13348.
Domácí použití jiných metod zjišťování chemického složení, přesné уступающих uvedených v normě.
Pokud dojde k neshodě v určování chemického složení vedení-сурьмянистых slitiny, definice se provádějí podle GOST 1293.0 — GOST 1293.14, GOST 13348.
(Upravená verze, Ism. N 3).
5.4. Kvalita povrchu чушек a blok vedení-сурьмянистых slitiny kontrolují vnější prohlídkou a to bez použití увеличительных prostředků.
6. ZNAČENÍ, BALENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ
6.1. Každá чушка a blok vedení-сурьмянистых rámy by měly být označeny s uvedením ochranné známky podniku-výrobce (litého), musí být vyřazen značka slitiny, pokoj tavení.
Чушки a bloky vedení-сурьмянистых slitiny navíc označeny barvou na торцу:
— slitina značky ССу — jeden pruh modré barvy;
— slitina značky ССуМ — jeden pruh bílé barvy;
— slitiny ССуМТ — jeden pruh černé barvy.
Na každém obalu musí být uvedeno: počet чушек v balíčku a-ruka manipulace v průběhu znamení «Háčky nebere».
Po dohodě výrobce se spotřebitelem domácí při tvorbě чушек v balení barevné označení aplikovat pouze na jednu чушку horní řady balíček.
Domácí naneste na horní povrch obalu водостойкую číselné označení od ruky.
Dopravní značení — podle GOST 14192.
Dopravní značení olovo-сурьмянистых slitiny, určené na export, se provádí v souladu s GOST 14192 a požadavky zahraničních organizací.
6.2. Olovo-сурьмянистые slitiny prasat přepravují balíky nebo v kontejnerech na normativní a technické dokumentace. Bloky přepravují bez balicí.
Hmotnost balíku — ne více než 1500 jednotek
Balíčky ploché чушек a чушек взаимозамыкаемой formy by měly být обвязаны ocelové balicí pásky, který byl přetažen a скрепленной na hrad зажимными auty.
Zámek je umístěn na horní straně obalu. Horní volný konec pásky na opasku срезается u zámku v pravém úhlu. Délka spodního загнутого konce stuhy by neměla přesáhnout 70 mm od zámku. Tloušťka pásku 0,9−1,00 mm, dočasné odolnost proti prasknutí ne méně než 340 (35) N/mmpodle GOST 3560.
Domácí použití ocelový drát o průměru od 5,00−10,00 mm dle GOST 3282.
Schéma укладывания a upevňovací чушек v balení jsou uvedeny v příloze 3.
Zvířata a držák balíků v dopravních prostředcích se provádí v souladu s pravidly přepravy zboží, platných pro dopravu tohoto druhu.
Zařízení pro uchycení sáčků v krytých vozech, musí odpovídat GOST 22477.
6.3. Doprava balíčků — podle GOST 21399.
Olovo-сурьмянистые slitiny v blocích a kontejnery přepravovány letadlem všech druhů, kromě letadla, v souladu s pravidly přepravy zboží, platných pro dopravu tohoto druhu.
Železniční balíky přepravují v krytých vozech повагонными odeslání; bloky a kontejnery přepravují open pohyblivé složení v souladu s požadavky GOST 22235.
Umístění a upevnění nákladu přepravovaného po železnici, musí odpovídat technickým podmínkám naložení a upevnění nákladu, je schválen Ministerstvem železnic SSSR.
6.1−6.3. (Upravená verze, Ism. N 3).
6.4. Olovo-сурьмянистые slitiny ukládají pod střechou, nebo na venkovní plochy (бетонированных, s dřevěnými podlahami, na palety, atd.). Při skladování na kvalitu vedení-сурьмянистых slitiny nemění.
(Upravená verze, Ism. N 2).
PŘÍLOHA 1 (referenční)
PŘÍLOHA 1
Referenční
Označení značky slitiny |
Oblast použití |
PbSb0,2SnCu ССуМТ ССу ССуМ PbSb0,9 |
Pro výrobu kabeláže shell, obložení chemických zařízení a výroby profilů |
ССу2 |
Pro výrobu trubek, zlomku, typografické a jiné slitiny a obložení chemických zařízení |
УСМ |
Pro obložení chemických zařízení, výroba zlomku a baterie |
PbSb2,5AsSe |
Pro výrobu baterií |
PbSb4 |
Pro výrobu baterií, trubek, armatur, zlomku, ventily a obložení chemických zařízení |
PbSb5 | Pro výrobu baterií a противорадиационных cihly |
FFF PbSb5,5 PbSb6,5 ССуА ССу3 ССу8 |
Pro výrobu baterií, korozi-odolné zařízení a v chemickém průmyslu |
ССу10 |
Pro výrobu korozi-odolné přístroje, фасонного lití a slitiny |
PŘÍLOHA 2 (referenční)
PŘÍLOHA 2
Referenční
Název |
Identifikační známky |
Kód OP |
KČ | |
Značka |
Hmotnost, kg |
|||
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССуМТ |
17 2537 0200 | 04 | |
prasat | ССуМТ |
Až 40 | 17 2537 0215 | 08 |
v blocích | ССуМТ |
Ne více než 1500 | 17 2537 0221 | 10 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССу |
17 2537 0300 | 01 | |
prasat | ССу |
Až 40 | 17 2537 0315 | 05 |
v blocích | ССу |
Ne více než 1500 | 17 2537 0321 | 07 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССуМ |
17 2537 0400 | 09 | |
prasat | ССуМ |
Až 40 | 17 2537 0415 | 02 |
v blocích | ССуМ |
Ne více než 1500 | 17 2537 0421 | 04 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССу2 |
17 2537 0600 | 03 | |
prasat | ССу2 |
Až 40 | 17 2537 0615 | 07 |
v blocích | ССу2 |
Ne více než 1500 | 17 2537 0621 | 09 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | УСМ |
17 2537 0700 | 00 | |
prasat | УСМ |
Až 40 | 17 2537 0715 | 04 |
v blocích | УСМ |
Ne více než 1500 | 17 2537 0721 | 06 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | FFF |
17 2537 0800 | 08 | |
prasat | FFF |
Až 40 | 17 2537 0815 | 01 |
v blocích | FFF |
Ne více než 1500 | 17 2537 0821 | 03 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССуА |
17 2537 1000 | 06 | |
prasat | ССуА |
Až 40 | 17 2537 1015 | 10 |
v blocích | ССуА |
Ne více než 1500 | 17 2537 1021 | 01 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССу3 |
17 2537 1200 | 00 | |
prasat | ССу3 |
Až 40 | 17 2537 1215 | 04 |
v blocích | ССу3 |
Ne více než 1500 | 17 2537 1221 | 06 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССу8 |
17 2537 1300 | 08 | |
prasat | ССу8 |
Až 40 | 17 2537 1315 | 01 |
v blocích | ССу8 |
Ne více než 1500 | 17 2537 1321 | 03 |
Slitiny olovo-сурьмянистые | ССу10 |
17 2537 1400 | 05 | |
prasat | ССу10 |
Až 40 | 17 2537 1415 | 09 |
v blocích | ССу10 |
Ne více než 1500 | 17 2537 1421 | 00 |
APLIKACE 1, 2. (Upravená verze, Ism. N 3).
PŘÍLOHA 3 (referenční)
PŘÍLOHA 3
Referenční
Sakra.1. Schéma položení a upevnění чушек vedení-сурьмянистых slitiny взаимозамыкаемой formy v balení
Schéma položení a upevnění чушек vedení-сурьмянистых slitiny взаимозамыкаемой formy v balení
_______________
* Rozměry pro dotazy.
1 — balicí páska; 2 — zámek pro upevnění чушек
Sakra.1
Sakra.2. Schéma položení a upevnění чушек vedení-сурьмянистых slitiny взаимозамыкаемой formy v balení
_______________
* Rozměry pro dotazy.
1 — balicí páska; 2 — zámek pro upevnění чушек
Sakra.2
Sakra.3. Schéma položení a upevnění plochých чушек vedení-сурьмянистых slitiny v balení
Schéma položení a upevnění plochých чушек vedení-сурьмянистых slitiny v balení
_____________
* Rozměry pro dotazy.
1 — balicí páska; 2 — zámek pro upevnění чушек
Sakra.3
Sakra.4. Schéma položení a upevnění plochých чушек vedení-сурьмянистых slitiny v balení
______________
* Rozměry pro dotazy.
1 — balicí dráty
Sakra.4
Sakra.5. Schéma položení a upevnění plochých чушек vedení-сурьмянистых slitiny v balení
______________
* Rozměry pro dotazy.
1 — balicí páska; 2 — zámek pro upevnění чушек
Sakra.5
Sakra.6. Schéma položení a upevnění plochých чушек vedení-сурьмянистых slitiny v balení
______________
* Rozměry pro dotazy.
1 — balicí páska; 2 — zámek pro upevnění чушек
Sakra.6
(Upravená verze, Ism. N 3).