GOST 1219.0-74
GOST 1219.0−74 Баббиты vápníkové. Obecné požadavky na metody chemické analýzy (s Úpravami N 1, 2)
GOST 1219.0−74
Skupina В59
INTERSTATE STANDARD
БАББИТЫ VÁPNÍKOVÉ
Obecné požadavky na metody chemické analýzy
Lead-calcium bearing alloys.
General requirements for methods of chemical analysis
ISS 77.120.60
ОКСТУ 1709
Datum zavedení 1975−01−01
Usnesením Státního výboru pro standardy Rady Ministrů SSSR z 17 leden roce 1974 N 150 datum zavedení nainstalován 01.01.75
Omezení platnosti natočeno přes protokol N 2−92 Interstate výboru pro standardizaci, metrologii a certifikaci (ИУС 2−93)
Na OPLÁTKU GOST 1219−60 v části разд.1
VYDÁNÍ (září 2003) se Změnami N 1, 2, schváleným v listopadu v roce 1979, listopadu 1984 gg (ИУС 1−80, 2−85).
1. Tato norma se vztahuje na vápníkové баббиты a stanovuje všeobecné požadavky k metodám chemické analýzy.
2. Odběr a příprava vzorků k analýze tráví podle GOST 1209−90. Povrch чушек slitiny před výběrem vzorku musí být зачищена od nečistot a окисной filmu.
3. Vážení vzorků, pokud není výslovně uvedeno, že vyrábějí s chybou ne více než 0,0002 gg
4. Obsah položky určují ve třech paralelních навесках s dvěma kontrolními zkušenosti pro provedení výsledek určení příslušné změny na znečištění реактивов.
Среднеарифметическое výsledků tří definic brát za konečný výsledek. Při této maximální rozdíl mezi extrémními výsledky analýzy nesmí překročit povolenou hodnoty vypočítané při spolehlivosti pravděpodobnost =0,95. Pokud se rozdíl mezi extrémními výsledky analýzy přesahuje допускаемые hodnoty definice opakují.
(Upravená verze, Ism. N 1).
5. Pro přípravu vodných roztoků a provádění analýz platí vodu destilovanou podle GOST 6709−72 a činidla kvalifikace nejsou níže hod. a dále.
6. Pod koncentrací roztoků v procentech je třeba chápat množství látky v gramech ve 100 cmroztoku.
7. Ve výrazu «разбавленная 1:1; 1:2», a tak na první čísla znamenají velké části koncentrované kyseliny nebo jakéhokoli roztoku, druhý — objemová část vody.
8. Používá rozměrné nádobí musí být калибрована.
9. Vodní roztoky реактивов musí být odfiltrovány.
10. Výraz «teplá voda» (nebo roztok), znamená to, že kapalina má teplotu 60−70 °C, a výraz «teplá voda» (nebo kamenných) — 40−50 °C.
11. Titulek roztoku stanovit ne méně než tři навескам původní hmoty, používané pro instalaci титра a zjistí průměrnou hodnotu tří blízko совпавших výsledků.
12. Při фотоколориметрических definic měření optické hustoty barvené roztoků produkují na фотоэлектроколориметре s uvedením vlnové délky maximální světelnou propustnost (povoleno použít spektrofotometr).
13. Při фотоколориметрических definic budují градуировочные grafiky, na ose úsečka které kladou obsah definovaného prvku v миллиграммах, a na ose ординат — optická hustota příslušného roztoku.
14. Síť a kontrolu градуировочных grafů produkují současně s provedením analýzy.
15. Pro ověření správnosti výsledků analýzy uplatňují metody doplňků. Pro toho ke třem навескам jednoho z analyzovaných vzorků přidán standardní roztok obsahující přesný počet definovaného složky.
Výsledek analýzy je považováno za správné, pokud naleznete množství doplňků se liší od vypočtené hodnoty o více než 0,5, kde a — допускаемые rozdíly výsledků paralelních stanovení při analýze vzorku bez přísady a s přídatnou látku odpovídajícím způsobem.
(Upravená verze, Ism. N 2).