GOST 30242-97
GOST 30242−97 Vady spojů při svařování kovů tavením. Klasifikace, označení a definice
GOST 30242−97
Skupina В05
INTERSTATE STANDARD
VADY SPOJŮ PŘI SVAŘOVÁNÍ KOVŮ TAVENÍM
Klasifikace, označení a definice
Imperfections in metallic fusion welds. Classification, designation and definitions
ISS 25.160.40
ОКСТУ 0072
Datum zavedení 2003−01−01
Předmluva
1 je NAVRŽEN Institutem электросварки jim. Tj. Oa paton ke, Národní Akademie věd Ukrajiny; Interstate technickým výborem pro normalizaci МТК 72 «Svařování a související procesy"
ZAPSÁNO Státním výborem Ukrajiny pro normalizaci, metrologii a certifikaci
2 PŘIJAT Interstate Radou pro normalizaci, metrologii a certifikaci (protokol N 11 23 dubna 1997)
Pro přijetí hlasovali:
Název státu |
Název národní orgán pro normalizaci |
Ázerbájdžán Republika |
Азгосстандарт |
Republika Arménie |
Армгосстандарт |
Bělorusko |
Госстандарт Republiky |
Кыргызская Republika |
Кыргызстандарт |
Republika Moldavsko |
Молдовастандарт |
Ruská Federace |
Госстандарт Rusku |
Republika Tádžikistán |
Таджикгосстандарт |
Turkmenistán |
Главгосинспекция «Туркменстандартлары» |
Republika Uzbekistán |
Узгосстандарт |
Ukrajina |
Госстандарт Ukrajiny |
3 tato norma je plně v souladu ISO 6520−82 «Klasifikace vad svarů, při svařování kovů tavením (s vysvětlením)"
4 Vyhlášky Státního výboru Ruské Federace pro normalizaci a metrologii od 2 března 2001 N 115-art interstate standard GOST 30242−97 zavést přímo jako státní normy Ruské Federace od 1 ledna 2003
5 PŘEDSTAVEN POPRVÉ
1 Oblast použití
Tato norma stanovuje klasifikaci, identifikaci a legendu vady svarů, tepelné zóny vlivu podkladového kovu při svařování kovů tavením.
2 Klasifikace vad
2.1 Vady při svařování kovů tavením vznikají v důsledku porušení požadavků právních dokumentů k сварочным materiálů, přípravě, sestavování a svařování соединяемых prvků, tepelné a mechanické zpracování svarů a konstrukce obecně.
2.2 V této normě vady klasifikovány do šesti následujících skupin:
1 — praskliny;
2 — dutiny, póry;
3 — pevné začlenění;
4 — несплавления a непровары;
5 — porušení tvaru svaru;
6 — jiné vady, které nejsou zahrnuty ve výše uvedené skupiny.
3 Název, definice a označení vady
Název, definice a označení vady jsou uvedeny v tabulce 1.
V tabulce jsou uvedeny:
— v graf 1 — třímístné číselné označení každé vady nebo čtyřciferné číselné označení jeho odrůd;
— ve sloupci 2 — буквенное označení závady, používaný v kompilacích referenční zásilky, které z Mezinárodního institutu svařování (MIES);
— sloupec 3 — název vady v ruštině, angličtině a francouzštině;
— sloupec 4 — definice a/nebo поясняющий text;
— sloupec 5 — kresby, doplňující definice, v případě potřeby.
Tabulka 1
Označení vady |
Název vady | Definice a/nebo vysvětlení vady | Kresby svarů a spojů s vadami | ||
циф- ровое |
používaný v košili. - зуемое MIES | ||||
Skupina 1. Crack | |||||
100 | E | Crack en cracks fr fissures |
Несплошность, způsobené místním prasknutí svaru, který může nastat v důsledku ochlazení nebo akce zatížení | ||
1001 | Микротрещина en microfissure (microcrack) fr microfissure |
Trhlina, která má mikroskopické rozměry, které zjišťují fyzikálními metodami není méně než při пятидесятикратном zvýšení | |||
101 |
Ea | Podélné trhliny en longitudinal crack fr fissure longitudinale |
Trhliny, orientované paralelně k ose svaru. | ||
To se může nacházet: |
|||||
1011 |
v kovu svaru; | ||||
1012 |
na hranici сплавления; | ||||
1013 |
v oblasti termické vlivy; | ||||
1014 |
v podstatě kovu | ||||
102 |
Еb | Příčné trhliny en transverse crack fr fissure transversale |
Bezva, příčně orientované osy svaru. | ||
To se může nacházet: |
|||||
1021 |
v kovu svaru; | ||||
1023 |
v oblasti termické vlivy; | ||||
1024 |
v podstatě kovu | ||||
103 |
E | Radiální trhliny en radiation cracks fr fissures rayonnantes |
Bezva, radiálně rozdílné z jednoho místa. | ||
Mohou být: |
|||||
1031 |
v kovu svaru; | ||||
1033 |
v oblasti termické vlivy; | ||||
1034 |
v podstatě kovu | ||||
Poznámka — Trhliny tohoto typu, odlišné v různých směrech, jsou známé jako звездоподобные crack | |||||
104 |
Eu | Trhliny v kráteru |
Trhliny v kráteru svaru, která může být: | ||
1045 |
podélné; | ||||
1046 |
příčné; | ||||
1047 |
hvězdicová | ||||
105 |
E | Oddělené crack |
Skupina trhlin, které mohou být umístěny: | ||
1051 |
v kovu svaru; | ||||
1053 |
v oblasti termické vlivy; | ||||
1054 |
v podstatě kovu | ||||
106 |
E | Rozvětvené trhliny |
Skupina trhlin, vzniklých z jedné trhliny. | ||
Mohou být umístěny: | |||||
1061 |
v kovu svaru; | ||||
1063 |
v oblasti termické vlivy; | ||||
1064 |
v podstatě kovu | ||||
Skupina 2. Póry | |||||
200 | A | Plynová dutina en gas cavity fr soufflure |
Dutiny nepravidelného tvaru, která vznikla plyny, zajištěné v roztaveném kovu, která nemá rohy | ||
2011 | Aa | Plynová čas |
Plynová dutina obvykle kulovitý tvar | ||
2012 | Rovnoměrně distribuované pórovitost |
Skupina plynových doby, distribuované rovnoměrně v kovu svaru. Je třeba odlišit od dodavatelského doby (2014) | |||
2013 | Přetížení doby en localized (index clusteru) fr nid de soufflures |
Skupina plynových dutin (tři nebo více), se nachází hromada se vzdáleností mezi nimi nejméně tři maximálních velikostí větší z dutin |
|||
2014 | Řetězec doby |
Řada plynových doby, který se nachází v linii, obvykle paralelně s osou svaru, se vzdáleností mezi nimi nejméně tři maximálních velikostí větší z doby |
|||
2015 | Аb | Продолговатая dutiny en elongated cavity fr soufflure allongee |
Несплошность nataženou podél osy svaru. Délka несплошности ne méně než dvakrát převyšuje výšku |
||
2016 | Аb | Píštěl en worm-hole fr soufflure vermiculaire |
Trubková dutiny v kovu svaru způsobená uvolněním plynu. Tvar a umístění свища určeny režimu tuhnutí a zdrojem plynu. Obvykle píštěle jsou seskupeny ve shluky a distribuovány елочкой |
||
2017 | Povrchová čas |
Plynový čase, která narušuje сплошность povrchu svaru |
|||
202 | R | Усадочная umyvadlo en shrinkage cavity fr retassure |
Dutiny, který je tvořen v důsledku smršťování během tuhnutí | ||
2024 | K | Kráter en crater pipe fr retassure de cratere |
Усадочная umyvadlo na konci válečku svaru, není заваренная před nebo v době provedení následných průchodů |
||
Skupina 3. Pevné zařazení | |||||
300 | Pevné zapojení en solid inclusion fr inclusion solide |
Pevné cizích látek kovové nebo неметаллического původu v kovu svaru. Začlenění, které mají alespoň jeden ostrý úhel, se nazývají остроугольными включениями |
|||
301 |
Wa | Шлаковое začlenění en slag inclusion fr inclusion de laitier |
Struska uvízly v kovu svaru. V závislosti na podmínkách školství je takové zařazení může být: |
||
3011 |
lineární; | ||||
3012 |
разобщенными; | ||||
3013 |
další | ||||
302 | G | Флюсовое začlenění en flux inclusion fr inclusion de flux |
Tavidlo uvízly v kovu svaru. V závislosti na podmínkách školství je takové zařazení může být: |
Cm.3011−3013 | |
3021 |
lineární; | ||||
3022 |
разобщенными; | ||||
3023 |
další | ||||
303 | J | Оксидное začlenění en oxide inclusion fr inclusion oxyde d' |
Oxidu kovu, je chycen do kovu svaru během tuhnutí | ||
304 |
N | Kovové začlenění |
Částice инородного kovu, která vzlétla do kovu svaru. | ||
Rozlišujeme částice z: | |||||
3041 |
wolframu; | ||||
3042 |
mědi; | ||||
3043 |
jiného kovu | ||||
Skupina 4. Несплавление a непровар | |||||
401 |
Несплавление en lack of fusion (incomplete fusion) fr manque de fusion (collage) |
Nedostatek spojení mezi kovem svaru a základním kovem nebo mezi jednotlivými korálků pomocí svaru. | |||
4011 |
Poznámka — V některých zemích se používají pojmy «collage noir» a «collage blanc» v závislosti na tom, jsou k dispozici, nebo chybí v místech несплавления оксидные zapnutí | Rozlišujeme несплавления: na boční straně; | |||
4012 |
mezi korálků pomocí; | ||||
4013 |
v kořeni svaru | ||||
402 | D | Непровар (částečný провар)
fr manque de |
Несплавление základních kovů po celé délce svaru, nebo na pozemku, který se rodí v důsledku neschopnosti roztaveného kovu proniknout do kořenového adresáře jednotky | ||
Skupina 5. Porušení formy svaru | |||||
500 | Porušení formy |
Odchylka tvaru venkovní povrchy svaru nebo geometrie spoje z nastavené hodnoty | |||
5011 |
F | Подрез kontinuální en continious undercut fr caniveau continu |
Prohloubení продольное na vnějším povrchu válečku svaru, vytvořený při svařování | ||
5012 |
F | Подрез kontinuální en intermittent undercut fr morsure: caniveau discontinu |
|||
5013 |
Усадочная канавка en shrinkage groove fr caniveau a la racine |
Подрез ze strany kořene jednostranného svaru, způsobené усадкой na hranici сплавления (viz také 512) | |||
502 | Překročení boule butt společné šev en excess weld metal fr surepaisseur excessive |
Přebytečný objem kovu uložených na přední straně butt společné šev nad rámec stanovené hodnoty | |||
503 | Překročení boule úhlové šev en excessive convexity fr convexite excessive |
Přebytečný objem kovu uložených na přední straně úhlové šev (na celé délce nebo na pozemku) nad stanovené hodnoty |
|||
504 | Překročení проплава |
Přebytečný objem kovu uložených na zadní straně butt společné šev nad rámec stanovené hodnoty |
|||
5041 | Lokální překročení проплава |
Místní redundantní проплав nad rámec stanovené hodnoty | |||
505 | Špatný profil svaru |
Úhel |
|||
506 | Наплав en overlap fr debordement |
Přebytečný objem kovu uložených svaru, натекший na povrchu podkladového kovu, ale není сплавленный s ním |
|||
507 | Lineární posuv |
Posun mezi dvěma z těchto prvků, při kterém jejich povrchu jsou umístěny paralelně, ale není na požadované úrovni |
|||
508 | Úhlové posunutí en angular misalignment fr deformation angulaire |
Posun mezi dvěma z těchto prvků, při kterém jejich povrchu jsou umístěny pod úhlem, jiným vzorem od požadovaného |
|||
509 | Натек en sagging fr effondrement |
Kov svaru, vypořádají v důsledku působení gravitační síly a není s сплавления s соединяемой povrchem. |
|||
V závislosti na podmínkách může být: | |||||
5091 |
натек při vodorovné poloze svařování; | ||||
5092 |
натек v dolním nebo потолочном poloze svařování; | ||||
5093 |
натек na rohový сварном ve švédsku; | ||||
5094 |
натекание v shwe нахлесточного připojení | ||||
510 | Прожог en burn through fr trou |
Вытекание kovu svařovacím vany, v důsledku kterého vznikne začátku do konce otvoru v сварном shwe |
|||
511 | Неполностью vyplněný bourání hran |
Podélná kontinuální nebo прерывистая канавка na povrchu svaru z důvodu nedostatečných přídavného svařovacího kovu při svařování | |||
512 | Nadměrná asymetrie úhlové šev |
Nadměrné překročení povolené velikosti jednoho катета nad dalším | |||
513 | Nejednotné šířka svaru |
Odchylka šířky od stanovené hodnoty podél svaru | |||
514 | Bublinky na povrchu |
Hrubé nerovnosti povrchu formy zesílený šev po celé délce | |||
515 | Konkávní směrem kořene svaru |
Mělká канавка ze strany kořene jednostranného svaru, tvořil v důsledku smrštění (viz také 5013) |
|||
516 | Pórovitost v kořeni svaru en root porosity fr rochage |
Dostupnost doby v kořeni svaru v důsledku vzniku bublinek při tuhnutí kovu | |||
517 | Obnovení en poor restart fr mauvaise reprise |
Místní robustnosti ze povrch v místě obnovení svařování |
|||
Skupina 6. Jiné vady | |||||
600 | Jiné vady en miscellaneous imperfections fr defauts divers |
Všechny vady, které nemohou být zahrnuty do skupiny 1−5 | |||
601 | Náhodné oblouk en toulavá arc fr coup d ' arc |
Místní poškození povrchu podkladového kovu, примыкающего k сварному šev, který se v důsledku náhodného hoření oblouku | |||
602 | Sprej kovu en spatter fr projekce (ou perles) |
Kapky наплавленного nebo přídavného svařovacího kovu, které vznikají během svařování a прилипшие na ztvrdlý povrch kovu svaru nebo околошовной zóny základních kovů | |||
6021 | Wolfram sprej |
Částice wolframu, vyhazovat z roztavené zóny elektrod na povrchu podkladového kovu nebo ztvrdlý kovu svaru | |||
603 | Povrchní tyran en torn surface fr dechirure locale ou arrachement local |
Poškození povrchu, způsobené odstraněním dočasně приваренного příslušenství | |||
606 | Утонение kovu en underflushing fr moulage excessif |
Snížení tloušťky kovu do hodnoty menší než přípustné při opracovaných |
Text dokumentu сверен na:
oficiální vydání
M: IPK Vydavatelství norem, 2001