GOST 25905-83
GOST 25905−83 alobal pro kondenzátory. Technické podmínky (s Úpravami N 1, 2)
GOST 25905−83
Skupina В53
KÓD STANDARD SSSR
ALOBAL PRO KONDENZÁTORY
Technické podmínky
Aluminium foil for condensers. Specifications
OP 18 1119
Platnost je od 01.01.85
v části fólie typ 4; v části fólie v šířce od 5 do 9 mm vč. s 01.01.86
v části fólií tloušťky od 0,005 až 0,006 mm vč.
zvýšenou přesnost válcování s 01.01.87
do 01.01.93*
_______________________________
* Omezení platnosti natočeno
přes Interstate Rady
pro standardizaci, metrologii a certifikaci
(ИУС N 2, 1993). — Poznámka výrobce databáze.
INFORMAČNÍ DATA
1. VYVINUT A ZAVEDEN Ministerstvem hutnictví železa SSSR
VÝVOJÁŘI STANDARD
Yu Af Шевакин, dr. smlouvy o es. věd; Yu M. Лейбов, probíhat. smlouvy o es. věd; Gi Ga Воробьева
2. SCHVÁLEN A UVEDEN V PLATNOST Vyhláška Státního výboru SSSR pro standardy
3. PŘEDSTAVEN POPRVÉ
4. REFERENCE NORMATIVNÍ A TECHNICKÉ DOKUMENTACE
Označení НТД, na který je dán odkaz | Číslo položky, aplikace |
GOST 427−75 | 4.2 |
GOST 1847−79* | 5.5 |
_______________ * Odpovídá originálu, zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze. | |
GOST 2991−85 | 5.2 a |
GOST 3282−74 | 5.2 a |
GOST 3560−73 | 5.2 a |
GOST 3956−76 | 5.2.2, 5.2.3 |
GOST 4461−77 | Příloha 3 |
GOST 4784−74 | 2.2, příloha 2б |
GOST 5962−67 | Příloha 3 |
GOST 6221−82 | Příloha 3 |
GOST 6318−77 | Příloha 3 |
GOST 6933−81 | 4.2 |
GOST 7376−84 | 5.2.2, 5.2.3, 5.2 a |
GOST 7855−84 | Příloha 2 |
GOST 8828−75 | 5.2 a |
GOST 9078−84 | 5.2 a |
GOST 9557−87 | 5.2 a |
GOST 10106−75 | Příloha 3 |
GOST 10354−82 | 5.2.2, 5.2.3 |
GOST 11069−74 | 2.2, příloha 2б |
GOST 12697.6−77 | 4.7 |
GOST 12697.7−77 | 4.7 |
GOST 12697.8−77 | 4.7 |
GOST 12998−85 | 5.2.1 |
GOST 13830−84 | Příloha 3 |
GOST 14192−77 | 5.3 |
GOST 14919−83 | Příloha 3 |
GOST 16295−82 | 5.2.1 |
GOST 17133−83 | 5.2.1 |
GOST 18477−79 | 5.2 a 5.5 |
GOST 21458−75 | Příloha 3 |
GOST 21929−76 | 5.2 a |
GOST 24231−80 | 4.6 |
5. Platnost prodloužena až
6. REEDICE (srpen roce 1989), se Změnami, N 1, 2, schváleným v červnu roce 1987, červnu roce 1989 (ИУС 10−87, 11−89).
Tato norma se vztahuje na hliníkových рулонную folie, používané pro výrobu kondenzátorů.
1. СОРТАМЕНТ
1.1. Tloušťka, šířka, mezní odchylka v tloušťce a šířce musí splňovat uvedené v tabulka.1 a 2.
1.2. Fólie by měla být zranění, nechal na pouzdra s vnitřním průměrem 34−36; 50−52; 68−70 a 70−75 mm.
Mezní odchylky v délce pouzdra pro fólie o šířce až 400 mm, ±0,5 mm, pro fólie šířka 400 mm — ±1 mm.
Na základě dohody zákazníka s výrobcem fólie může být zranění, nechal na rukávu jiné průměry.
1.3. Vnější průměr návinu fólie o tloušťce 0,005−0,016 mm by měl být 150−200 mm. Po dohodě výrobce se spotřebitelem, vnější průměr návinu fólie může být zvýšena. Povoleny rohlíky fólií o průměru 100 mm v množství ne více než 10% hmotnosti šarže.
Tabulka 1
mm
Tloušťka | Mezní odchylky v tloušťce |
Šířka | |
normální přesnosti | zvýšené přesnosti pro fólie | ||
0,005 0,006 0,007 |
±0,001 | +0,0005 -0,001 |
10−500 |
0,008 0,009 0,010 |
+0,0008 -0,0009 | ||
0,011 |
+0,001 -0,002 |
±0,001 | |
0,012 0,014 0,016 | |||
0,020 |
±0,002 | - | |
0,030 |
±0,003 | ||
0,040 |
+0,004 | ||
0,050 |
±0,004 | ||
0,060 | ±0,006 | ±0,005 | |
0,070 | ±0,006 | ||
0,080 | +0,005 -0,010 | ||
0,100 | +0,005 -0,010 |
±0,005 | 20−500 |
0,150 | +0,005 -0,015 |
- |
Poznámky:
1. Fólie z hliníku značky А99 se vyrábí v tloušťce 0,050 mm a více.
2. Fólie se vyrábí v šířce intervalech 5 mm.
3. Na žádost spotřebitele fólie se vyrábí v šířce od 5 do 20 mm (vč.) s časovým odstupem 1 mm a šířce 21, 22, 23, 24, 27, 28, 29, 32, 33, 34, 37, 38, 39, 42, 43, 44, 47, 52, 53, 55, 57, 58, 63, 67, 69, 72, 73, 77, 78, 83, 87, 91, 92, 93, 127 mm.
Tabulka 2
mm
Šířka |
Limit odchylky je na šířku |
Do 130 vč. |
±0,5 |
Sv. 130 až 300 vč. |
±1,0 |
Sv. 300 |
±1,5 |
Vnější průměr návinu fólie tloušťky 0,020−0,150 mm by měla být 250−300 mm. Na základě dohody zákazníka s výrobcem domácí výroba fólie v rolích o průměru více než 300 mm.
Legenda проставляются na okruhu
při snižování:
způsob výroby: studena | — D; |
tvar průřezu: obdélníkový |
— OL; |
přesnost výroby: normální |
— N; |
zvýšená |
— N; |
stav: mírné |
— M; |
solidní |
— T; |
typ fólie | — 1, 2, 3, 4, 5. |
Příklady legenda
Fólie tloušťka 0,050 mm, normální přesnost, šířka 500 mm, měkká, z hliníku značky А99, typ 1:
Fólie ДПРНМ 0,050х500А99−1 GOST 25905−83
Fólie o tloušťce 0,016 mm, normální přesnost, šířka 270 mm, měkká z hliníku značky A5:
Fólie ДПРНМ 0,016х270 A5 GOST 25905−83
Fólie o tloušťce 0,016 mm, zvýšená přesnost, šířka 270 mm, pevné, z hliníku značky A5:
Fólie ДПРПТ 0,016х270 A5 GOST 25905−83
(Upravená verze, Ism. N 2).
2. TECHNICKÉ POŽADAVKY
2.1. Fólie se vyrábí v souladu s požadavky této normy v technologickém předpisu, která byla schválena v řádném termínu.
2.2. Fólie by měla изготовляться z hliníku značky А99, A6, A5 dle GOST 11069−74* a značek АД0, АД1 podle GOST 4784−74**.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 11069−2001 zde a dále v textu;
** Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 4784−97, zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze.
Po dohodě výrobce se spotřebitelem, domácí výroba fólií z hliníku, navíc je legovaný s železem na 1,2% ve hmotě, nebo z hliníku s masovým podílem železa do 0,007%, křemíku do 0,008%, měď do 0,0045% s celkovou hmotnost podílem nečistot ne více než 0,02%.
2.3. Fólie by měla изготовляться v měkkém (отожженном) a pevné необезжиренном (неотожженном) stavu.
2.4. Na fólii nesmí být cizí inkluze a povrchové nečistoty, záhyby, надрывов, забоин, koroze, hliníkový prach, hobliny a nečistoty z выгоревшей mazání.
Fólie o tloušťce 0,005−0,050 mm v měkkém stavu, nesmí mít stopy maziva.
Povoleny na fólie o tloušťce 0,030 mm a méně menší otvory, viditelné pouhým okem proti světlu, při absenci jejich shluky a строчечного umístění;
na fólii o tloušťce více než 0,030 mm otvory, počet a umístění jsou stanoveny po dohodě výrobce se spotřebitelem;
příčné pruhy, vytvářená z nerovnoměrnému napnutí fólie po celé délce návinu;
otisky od swaths, ne brání volnému сматыванию fólie z role.
Po dohodě výrobce se spotřebitelem, kvalita povrchu fólie, počet a umístění otvorů jsou definovány podle эталонам, dohodnutý v řádném termínu.
2.5. Mechanické vlastnosti fólie musí splňovat požadavky uvedené v tabulka.3.
Tabulka 3
Značka hliníku | Tloušťka fólie v mm | Dočasné odpor, Mpa (csc/mm), nejméně |
Prodloužení, %, ne méně než | ||
měkké | pevné |
měkké | pevné | ||
A6, A5, АД0, АД1 | Od 0,005 až 0,006 vč. | - | - | - | - |
Sv. 0,006 až 0,011 vč. |
30 (3,0) | 100 (10) | - | - | |
Sv. 0,011 až 0,045 vč. | 30 (3,0) |
100 (10) | 2,0 | - | |
Sv. 0,045 až 0,150 vč. | 40 (4,0) |
120 (12) | 3,0 | - | |
А99 | Od 0,005 do 0,150 vč. | 30 (3,0) |
100 (10) | 3,0 | - |
Poznámky:
1. Dočasné odpor měkké fólie o tloušťce 0,007 mm pro napájení kondenzátorů by mělo být ne méně než 40 Mpa (4,0 csc/mm).
2. Na žádost spotřebitele pro fólie typu 2 z hliníku značky А99 dočasné odpor měkké fólie by měla být alespoň 32 Mpa (3,2 csc/mm), prodloužení měkké fólie ne méně než 4,0%.
2.6. Měrná kapacita fólie z hliníku značky А99 musí splňovat požadavky tabulka.4.
Tabulka 4
Stav | Typ fólie | Tloušťka mm | Měrná kapacita, uf/dm |
Mezní odchylka, % | Napětí tváření, , V |
Отожженная | 1 | 0,10 | 22 |
-10 | 450 |
2 | 0,10 | 29 | |||
3 | 0,08 | 20 | |||
4 | 0,08 | 25 | |||
Неотожженная | 5 | 0,10 | 1700 |
30 | |
6 |
0,08 | 1100 |
Poznámky:
1. Horní hranice indikátoru měrná kapacita není upraveno.
2. Domácí výroba fólie jiných rozměrů s ukazatelem měrná kapacita, odpovídající nejbližší menší velikosti fólie v tloušťce.
2.4−2.6. (Upravená verze, Ism. N 2).
2.7. Fólie by měla být zranění, nechal se натяжением, исключающим možnost vypadnutí проворачивания pouzdra nebo posunutí závitů třepáním svůj roll.
Торцы role musí být bez забоин, promáčknutí a znečištění.
Pro fólie o tloušťce větší než 0,020 mm domácí offset otáček a торцах srolovat do 1,5 mm.
2.8. Po celé délce fólie roll by měl snadno разматываться a okraje fólie musí být bez otřepů a надрывов.
V jedné roli domácí:
pro fólie tloušťky 0,010 mm a méně — ne více než pět skalních útesů;
pro fólie o tloušťce přesahující 0,010 až 0,030 mm včetně — více než čtyři skalních útesů;
pro fólie o tloušťce více než 0,030 až 0,060 mm včetně — ne více než tří skalních útesů;
pro fólie o tloušťce více než 0,060 mm — ne více než jednoho útesu.
Škrábání konců role fólie o tloušťce 0,005−0,010 mm v místech skalních útesů fólie není provedena. Lem fólie nesmí působit za čelo roll více než 2 mm.
Po dohodě výrobce se spotřebitelem domácí škrábání konců role v místech útesu.
(Upravená verze, Ism. N 2).
2.9. Teoretická hmotnost 1 mfólie je uveden v referenční příloze 1.
3. PRAVIDLA PRO PŘIJETÍ
3.1. Fólie berou stranami.
Strana se musí skládat z fólie, jeden cíl, jednu značku hliníku, jedné přesnost výroby, jednoho státu, jedné velikosti a zarámovaná jedním dokumentem o kvalitě obsahující:
ochranná známka nebo ochranná známka a název podniku-výrobce;
symbolická fólie;
hmotnost netto strany;
číslo šarže;
výsledky zkoušek;
počet míst (při balení do krabic);
razítko technické kontroly.
Masové strany fólie z hliníku značky А99 by neměla přesáhnout 5 t, z hliníku značky АД0, АД1, A6, A5 — 30, tj.
(Upravená verze, Ism. N 2).
3.2. Pro ověření velikosti, stavu povrchu a přítomnosti maziva na straně vybrány 5% rolích, ale ne méně než tři rohlíky.
3.3. Pro určení mechanických vlastností ze strany vybrány 2% rolích, ale ne méně než dvě.
Dočasné odpor měkké fólie o tloušťce 0,005−0,006 mm je určena na každé party pro hromadění dat s cílem přídělový
(Upravená verze, Ism. N 2).
3.4. Pro určení měrná kapacita ze strany vybrány jedna role.
3.5. Pro kontrolu chemického složení od strany vybrány jedna role. Domácí výrobce pro kontrolu chemického složení jatečných soudu z tekutého kovu.
Na výrobním závodě fólie domácí analýza chemického složení fólií z hliníku značky А99 nesmí provádět. Shoda chemického složení fólií značky А99 je definován v dokumentu o kvalitě ingot výrobce prutů.
(Upravená verze, Ism. N 2).
3.6. Při získávání neuspokojivé výsledky zkoušek alespoň jeden z ukazatelů na něj tráví re-test na dvojnásobnou vzorku. Výsledky opakované zkoušky se vztahují na celou stranu.
4. ZKUŠEBNÍ METODY
4.1. Pro kontrolu kvality povrchu a velikosti návinu отматывают 3−5 m fólie. Vyšetření fólie by měly být prováděny bez použití увеличительных přístrojů.
4.2. Tloušťka fólie je kontrolována měřicí hlavicí podle GOST 6933−81*. Pro měření fólie o tloušťce až 0,01 mm se použijí hlavy GP a ИГПВ s cenou dělení 0,1−0,2 mikronů a poloměrem měřicí hlavice 5 mm dle GOST 6933−81*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 28798−90. — Poznámka výrobce databáze.
Šířka fólie se měří kovovým pravítkem podle GOST 427−75.
4.3. Kontrola mazání na fólii se provádí metodou závazné aplikace 2 nebo povinné aplikace 2a.
Pokud dojde k neshodám kontrola mazání na fólii se provádí podle způsobu aplikace 2.
4.4. Mechanické vlastnosti vzorků se určují podle způsobu vázání aplikace 2б.
Na žádost spotřebitele pro fólie o šířce nejméně 15 mm jsou dodávány vzorky-svědkové o šířce minimálně 15 mm pro zkoušky jejich metody aplikace 2б.
4.5. Kontrola měrná kapacita v statických podmínkách se provádí dle metodiky závazné aplikace 3.
Pro ověření měrná kapacita od jednoho roll party vybrány úsek fólie, o délce ne méně než 0,7 m Od každé úsečky jsou vybrány tři vzorku.
4.2−4.5. (Upravená verze, Ism. N 2).
4.6. Odběr a příprava vzorků pro stanovení chemického složení se provádějí podle GOST 24231−80.
4.7. Stanovení chemického složení se provádí podle GOST 12697.6−77-GOST 12697.7−77 nebo jinými metodami, ne уступающими na přesnost standardní.
Při sporu v hodnocení chemického složení analýza tráví podle GOST 12697.6−77-GOST 12697.7−77.
(Upravená verze, Ism. N 2).
5. BALENÍ, ZNAČENÍ, DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ
5.1 Každá role fólie musí být omotal papírovou páskou o šířce rovnající se šířce fólie.
Na každé roli folie zajišťují štítek s uvedením:
ochranné známky nebo ochranné známky a označení podniku-výrobce;
podmíněné označení fólie;
čísla šarže;
razítko technické kontroly;
data vydání.
5.2. Упаковывание role fólie
5.2.1. Rohlíky fólie nebo soubor několika rolích v balení specializované разборную многооборотную balení na normativní a technické dokumentace.
Торцы rolích nebo soubor několika rolích chrání стяжными kovovými nebo plastovými deskami. Mezi disky a торцами roll, stejně jako mezi rolí, příchozími na soubor umístěn ингибированную papír značky МБГИ 8−40 podle GOST 16295−82* nebo ингибированные, kterým se jiné druhy na normativní a technické dokumentace.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 16295−93. — Poznámka výrobce databáze.
Pro ochranu konců cívky od mechanické poškození mezi diskem a těsněním ингибированного materiálu, se umístí na podložku z пенистого polystyrenu podle GOST 12998−85 tloušťce 5−10 mm nebo měkké pryže podle GOST 17133−83 nebo na normativní a technické dokumentace. Průměr těsnění z ингибированных materiálů, polystyrenu a kaučuku musí být ne méně než 10 mm větší průměr návinu.
V vybaveno schopen specializované разборная многооборотная tara by měla být pevně стянута. Specializované tara a прокладочные materiály vratné výrobce.
5.2.2. Každý hod musí být zabalen do plastové fólie o tloušťce 0,1−0,3 mm dle GOST 10354−82. Uvnitř balení investují silikagel podle GOST 3956−76 v sáčky z porézní tkaniny nebo spodní perforované ochranné polyethylenu v množství ne méně než 30 užitečné
Торцы válců musí být chráněna proti mechanickému poškození vložky z vlnité lepenky podle GOST 7376−84* nebo dalším прокладочным materiálem.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 52901−2007 zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze.
Otevřené konce fólie by měla být pevně zkroucené a vázány шпагатом ze syntetických materiálů-normativní a technické dokumentace.
5.2.3. Rohlíky fólie při транспортировании v limbu ovinout fólií tloušťky 0,1−0,3 mm dle GOST 10354−82. Uvnitř balení je zakotven na silikagel GOST 3956−76 v sáčky z porézní tkaniny nebo spodní perforované ochranné polyethylenu v množství ne méně než 30 užitečné
Торцы válců musí být chráněna proti mechanickému poškození vložky z vlnité lepenky podle GOST 7376−84 nebo jiným прокладочным materiálem.
Otevřené konce fólie by měla být pevně zkroucené kolem dřevěné tyče a vázány шпагатом ze syntetických materiálů-normativní a technické dokumentace nebo připevněny lepicí páskou.
Po dohodě výrobce se spotřebitelem, jsou povoleny další způsoby balení a ochranu role fólie proti korozi a mechanickému poškození. Způsob balení je sjednána na zakázku-oblečení.
5.1, 5.2 (5.2.1−5.2.3). (Jeho upravená verze, Ism. N 2).
5.2 a. Rohlíky fólie na specializované разборной многооборотной nádoby jsou umístěny v kontejnerech, автофургонах v horizontální nebo vertikální poloze.
Rohlíky fólie, zabalené do plastové fólie, jsou umístěny v kontejnerech поГОСТ 18477−79*, автофургонах nebo zásuvkách typů III-1, III-2, GOST 2991−85 na zadku nebo horizontálně. Řad válců musí být chráněna proti mechanickému poškození гофрированным lepenkové podle GOST 7376−84 nebo jiným прокладочным materiálem.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 53350−2009. — Poznámka výrobce databáze.
Rohlíky fólie, zabalené do plastové fólie a транспортируемые v limbu, musí надеваться na dřevěné tyče, opevněné mezi dřevěnými sloupky nádoby nebo schránky.
Kontejnery, автофургоны a zásuvky by měly být lemované papír dvouvrstvý balení podle GOST 8828−75*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 8828−89. — Poznámka výrobce databáze.
Rohlíky fólie musí být zabaleno a připevněno tak, aby se získávaly během přepravy.
Hmotnost obalu nesmí překročit 1250 jednotek
Integraci nákladní míst v přepravní obaly se provádí v souladu s požadavky GOST 21929−76*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Platí pravidla přepravy, schválené příslušnými útvary. — Poznámka výrobce databáze.
Пакетирование se provádí na paletách podle GOST 9557−87, GOST 9078−84 nebo na dřevo-kovové palety na normativní a technické dokumentace, s обвязкой v podélném a příčném směru drátem o průměru minimálně 2 mm podle GOST 3282−74 nebo páskou o velikosti cca 0,3х30 mm dle GOST 3560−73. Скрепление všem: скрутка drátem alespoň 5 závitů, pásky na hrad.
(Vloženo dodatečně, Ism. N 2).
5.3. Dopravní značení obalů musí probíhat podle GOST 14192−77* s použitím манипуляционных značky: «Nebojí vlhkosti», «Pozor, křehké", «Top, není кантовать».
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 14192−96. — Poznámka výrobce databáze.
5.4. Na každý obal nebo krabice musí být je balicí list s uvedením:
ochranné známky nebo ochranné známky a označení podniku-výrobce;
značka hliníku;
rozměry fólie;
čísla šarže;
pokoje balírny;
označení této normy.
5.5. Doprava fólie by měla probíhat po železnici v krytých vozech, kontejnerech УУК-3, УУК-5, podle GOST 1847−79 malými повагонными nebo малотоннажными druhy odeslání; automobilová doprava na автофургонах, автомашинах a авиатранспортом v souladu s pravidly pro přepravu zboží, platných v tomto druhu dopravy.
5.6. Fólie musí být skladovány ve vytápěné místnosti, распакованном podobě na stojanech, обитых měkkým materiálem nebo na stojany v limbu.
Na skladě neměli současně s fólií uloženy aktivní chemikálie a гигроскопические materiály.
Rohlíky fólie šířky do 200 mm jsou postaveny na торцы a často svalují měkkými podložkami role fólie šířky přes 200 mm jsou postaveny horizontálně oddělující řad těsněním. Při dodržení uvedených skladovacích podmínek alobal pro kondenzátory spotřebitelských vlastností při skladování nemění.
5.5, 5.6. (Upravená verze, Ism. N 2).
PŘÍLOHA 1 (referenční)
PŘÍLOHA 1
Referenční
Tloušťka mm |
Teoretická hmotnost 1 m, hl. |
0,005 |
13,5 |
0,006 |
16,2 |
0,007 |
18,9 |
0,008 |
21,6 |
0,009 |
24,3 |
0,010 |
27,0 |
0,011 |
29,7 |
0,012 |
32,4 |
0,014 |
37,4 |
0,016 |
43,2 |
0,020 |
54,0 |
0,030 |
81,0 |
0,040 |
108,0 |
0,050 |
135,0 |
0,060 |
162,0 |
0,080 |
216,0 |
0,100 |
270,0 |
0,150 |
405,0 |
Při výpočtu teoretické hmotnosti hustota hliníku přijat stejně 2,7 g/cm.
(Upravená verze, Ism. N 2).
PŘÍLOHA 2 (povinné). METODA OVĚŘENÍ ČISTOTY POVRCHU FÓLIE ГАЛОИДНЫМ ТОЧЕИСКАТЕЛЕМ GTI-3 NEBO GTI-6
PŘÍLOHA 2
Povinné
Metoda je založena na vlastnostech napjatá platinový drát (prameny) — senzor přístroje zvyšovat ионную emise s jeho povrchu v přítomnosti plynů a kouře, které vznikají při rozkladu organických látek pod vlivem vysoké teploty.
Pro zvýšení náměstí zachycení plynů a kouře z povrchu fólie выносной měrky přístroje снабжается kuželový kruh o rozloze zachytit 100 cm.
Kontrola povrchu fólie se provádí v prostorách s čistým vzduchem. Dostupnost v místnosti kouře a plynů, které nejsou povoleny. Relativní vlhkost vzduchu by neměla být vyšší než 80%, teplota (25±10) °C.
Проверяемая fólie by měla mít teplotu nižší než teplota místnosti, v níž se provádí jeho kontrolu (aby se zabránilo конденсирования vlhkosti).
Dekomprimovat válců se doporučuje provádět v místnosti, ve které budou zkouší.
Kontrola se provádí na vzorcích, které mají plochu 100 cm. Od každé role selektivně z různých míst vybrány 8−10 vzorků a kontrolovat obě strany fólie. V průběhu přípravy a při testování vzorků je třeba vyloučit znečištění testované povrchu (zachycení rukama, a tak ap).
Vzorky fólií střídavě vložte do předem předehřáté povrch электроплитки a současně podává kruh щупа. Pro ohřev vzorků fólie se používá электроплитка uzavřeného typu s kapacitou 400 až 800 W, která se zapíná na 15−20 min před začátkem testování.
Po 2−3 s výňatky отсчитывают indikace přístroje měřicí jednotky. Čidlo přístroje je doporučeno instalovat v poloze 8.
Při nedostatku maziva na povrchu fólie šipka zařízení zůstává v nulové poloze.
PŘÍLOHA 2a (povinné). METODA OVĚŘENÍ ČISTOTY POVRCHU FÓLIE ODKAPÁVACÍ METODA
PŘÍLOHA 2a
Povinné
Podstatou metody je založen na vlastnostech kapky destilované vody není distribuovat v přítomnosti oleje na povrchu fólie.
1. Zařízení, činidla a materiály
Капельница.
Destilovaná voda.
2. Držení test
Отмотать z rolovací pár závitů fólie, poskytl pro test právě otevřený povrch. Pokud fólie má matný a lesklý povrch, pak test se provádí na matný povrch. Na povrch fólie z kapátka naplněný destilovanou vodou, nanáší kapka na třech místech na šířku fólie (lem, střed, lem).
Čistota povrchu je hodnocena podle programů uvedených na rysy.1−5, s uvedením ustanovení vzorku, tvar растекания kapky a stavu povrchu.
Sakra.1. Vodorovné poloze vzorku
Vodorovné poloze vzorku
Sakra.1
Sakra.2, sakra.3. Vyhovující stav povrchu. Наклонное polohy vzorku ve směru šipky
Наклонное polohy vzorku ve směru šipky
Sakra.2 | Sakra.3 |
Vyhovující stav povrchu
Sakra.4, sakra.5. Nevyhovující stav povrchu. Наклонное polohy vzorku ve směru šipky
Наклонное polohy vzorku ve směru šipky
Sakra.4 | Sakra.5 |
Nevyhovující stav povrchu
Nedostatek maziva na povrchu fólie odpovídá sakra.1, 2, 3. Přítomnost mazání na povrchu fólie odpovídá sakra.4, 5.
APLIKACE 2б (povinné). METODA PŘÍPRAVY VZORKŮ A PROVÁDĚNÍ ZKOUŠEK V TAHU HLINÍKOVÉ FÓLIE PRO STANOVENÍ MECHANICKÝCH VLASTNOSTÍ
APLIKACE 2б
Povinné
Tato metoda určuje postup pro přípravu vzorků na zkoušky a konání zkoušky v tahu pro stanovení mechanických vlastností (dočasný odpor; tažnosti po rozchodu) role fólie z hliníku značky А99, A5, A6 dle GOST 11069−74 a АД0, АД1 podle GOST 4784−74.
1. Zařízení, činidla, materiály
Alobal o tloušťce 0,007−0,150 mm.
Krystal o velikosti ne méně než 150х250 mm.
Ostří gilotiny nůžky (nebo frézování soustruh).
Kovové pravítko.
Korunka měřicí pružiny.
Штангенциркуль.
Roztržení stroje podle GOST 7855−84*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 28840−90. — Poznámka výrobce databáze.
2. Příprava vzorků na test
2.1. Pro určení mechanických vlastností od každého osobně roll отрезают kus fólie v délce minimálně 2 m pro výrobu tří vzorků.
Vzorky pro zkoušky v tahu, musí být řez v podobě proužků šířky (15,0±0,20) mm a který rozdíl největší a nejmenší šířky po celé délce pracovní části vzorku 0,10 mm, pracovní délka 150 mm. Vzorky řez podél směru válcování.
Vzorky fólie o tloušťce 0,007−0,100 mm řez žiletkou na skle pomocí kovového pravítka, o tloušťce větší než 0,100 mm — гильотинными nůžkami nebo složené na фрезерном obráběcích strojů. Povoleny další způsoby, jak výrobu vzorků, která poskytuje požadovanou přesnost a nedostatek надрывов, otřepů po celé délce vzorku.
2.2. Měření tloušťky a šířky vzorku pro testy se provádějí v souladu s požadavky uvedených v tabulce.
Měřenou hodnotu | Rozsah měření v mm |
Používané přístroje a nástroje | Poznámky |
Tloušťka vzorku | 0,005−0,012 | Korunka měřicí pružiny 02 ИГП (02ИГПВ), cena dělení 0,2 mm |
Domácí používání jiných prostředků měření, které zajišťují přesnost měření stanovená pro zařízení uvedených typů |
0,012−0,030 | Korunka pružiny, zkušební 05 ИГП (05ИГПВ), cena dělení 0,5 mikronů | ||
více než 0,030 | Ukazatel многооборотный 1МИГ (1МИГП), cena divize 1 mikronů | ||
Šířka vzorku | 15±0,2 | Штангенциркуль ШД1 s cenou dělení 0,05 nebo 0,1 mm |
Měření se provádějí, není méně než ve třech bodech ve střední části vzorku a na hranicích pracovní (předpokládaného) délka vzorku.
2.3. Test rychlosti je nastaven 20−50 mm/min v závislosti na výpočtu délky.
2.4. Definovaný průřez, mm, вычисляемая podle vzorce
,
kde — nejmenší tloušťka mm;
— nejmenší šířka, mm.
Hodnota průřezu zaokrouhlí na 0,01 mm.
2.5. Polotovary pro vzorky a vzorky označeny číslem šarže nebo podmíněné indexem mimo pracovní části.
2.6. Nastaví počáteční vypočtenou délku omezují rizika, наносимыми slabý царапанием nebo tužkou. Domácí nanesení рисок a jinými způsoby, vylučují poškození povrchu vzorku, které může způsobit získání špatných výsledků zkoušek.
Rizika (tagy) získávají každých 10 mm.
3. Testování a zpracování výsledků
3.1. Pro určení dočasného odporu vzorek podroben roztahování působením plynule se zvyšující zatížení do destrukce. Největší zatížení, předchozí destrukci vzorku, považujeme za zátěž , odpovídající dočasnému odporu.
Dočasné odolnost proti prasknutí (), Mpa (csc/mm), vypočítejte podle vzorce (s přesností na 0,1 Mpa).
3.2. Relativní prodloužení vzorku po roztržení (), %, výpočet podle vzorce (s přesností na 0,1%),
kde
— počáteční vypočtená délka, která se rovná 100;
— odhadovaná délka po roztržení.
Pro určení délky projektové části vzorku po rozchodu zničená části vzorku pevně složit tak, aby jejich osy tvoří přímku. Pokud se po zkoušce v místě prasknutí vzniká mezera, způsobené částečným выкрашиванием kovu a jinými důvody, pak to zapnout v délce projektové části vzorku po roztržení.
3.3. Test je považován za neplatný:
1) při přetržení vzorku do poznatky s nastavitelnou až zkušební stroj nebo mimo referenční délky (při určování tažnosti);
2) při přetržení vzorku z vad hutní výrobu (расслой, plynové umyvadla, плены a tak dále);
3) při tvorbě dvou nebo více místech roztržení;
4) při zjištění chyb při provádění testu.
3.3.1. V těchto případech je zkouška v tahu by měla být opakována na vybraných ze stejné strany nebo tavení nových vzorcích. Počet vzorků pro testování na oplátku neplatných musí odpovídat počtu neplatných pokusů.
3.3.2. Výsledky každé zkoušky se zapisují do speciálního deník, выписывается zkušební protokol. Formulář s výsledky testů je dokument pro vyplnění certifikátu.
Aplikace 2a a 2б. (Zavedeny nepovinné, Ism. N 2).
PŘÍLOHA 3 (povinné). ZPŮSOB KONTROLY HLADKÉ HLINÍKOVÉ FÓLIE O ČÁSTKU MĚRNÁ KAPACITA
PŘÍLOHA 3
Povinné
Statické přidělování se provádí v souladu s technologickými operacemi (tabulka.1).
Tabulka 1
Technologické operace statické přidělování fólie | |||
Číslo operace | Vysoká fólie |
Číslo operace |
Низковольтная fólie |
1 | Крацовка | 1 | Обезжиривание |
2 | Krájení vzorků | 2 | Крацовка |
3 | Moření na instalaci |
3 | Krájení vzorků |
4 | Omývání ve vodě z kohoutku | 4 | Moření na instalaci |
5 | Návaly v dusnatého kyselině |
5 | Omývání ve vodě z kohoutku |
6 | Omývání ve vodě z kohoutku |
6 | Návaly v dusnatého kyselině |
7 | Дехлорирование |
7 | Omývání ve vodě z kohoutku |
8 | Návaly v деионизованной vodě | 8 | Дехлорирование |
9 | Sušení |
9 | Návaly v деионизованной vodě |
10 | Формовка a měření elektrických vlastností | 10 | Sušení |
11 | Žíhání | ||
12 | Формовка a měření elektrických vlastností |
1. Vaření elektrolytické leptání a roztoku kyseliny dusičné
1.1. Před zahájením práce provést kontrolu instalace UB.696 nebo UB.738 v souladu s pracovním návodem a poučením o bezpečnosti.
1.2. Příprava elektrolytu
1.2.1. Zařízení, činidla, roztoky
Sůl kuchyňská jedlá podle GOST 13830−84*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 51574−2000. — Poznámka výrobce databáze.
Síran sodný кристаллизационный nejvyšší třídy podle GOST 21458−75 nebo sodík hydrogensíranu technický nejvyšší třídy podle GOST 6318−77.
Polyetylénglykol — PEG.
Polyetylénglykol PEG-35.
Nastavení pro statické přidělování fólie UB.696 nebo UB.738.
Váhy technické.
1.2.2. Pro přípravu elektrolytu moření do nádrže se nalije 10 dmдеионизованной vody a stažené komponenty травильного roztoku. Formulace elektrolytické moření jsou uvedeny v tabulka.2. Po stažení nádoby se zapne vytápění. Předem na kontaktu teploměru je nastavena požadovaná teplota (viz tabulka.2).
Tabulka 2
Režimy statické přidělování fólie
Pokoj техноло- гической operace |
Složení elektrolytu | Teplota, °C | Proudová hustota A/dm |
Čas |
Низковольтная fólie | ||||
1 | Трихлорэтилен, СlСН-СlСnebo jiné čistící prostředky |
20−30 | - | 5 min |
4 | Vodný roztok NaCl — (150±10) g/dm, |
92±3 | 140 | 45 s |
5 | Voda z kohoutku | 20−30 | - | Od 2 do 15 min |
6 | 2 H, kamenných НNО |
20−30 | - | 105 s |
7 | Voda z kohoutku | 20−30 | - | Od 2 do 15 s |
8 | Voda z kohoutku | 20−30 | 1,5 | 210 s |
9 | Деионизованная voda 1 mω·cm |
20−30 | - | Od 10 do 30 min |
10 | Na vzduchu |
- | - | - |
11 | V laboratorní pece |
400 | - | 2 h |
Vysoká fólie | ||||
3 | Vodný roztok NaCl — (17±3) g/dm, |
70±3 | 100 | 95 s |
4 | Voda z kohoutku |
20−30 | - | Od 2 do 15 min |
5 | 2 N, roztok HNO |
20−30 | - | 105 s |
6 |
Voda z kohoutku | 20−30 | - | Od 2 do 15 min |
7 | Voda z kohoutku |
20−30 | 0,4 | 105 s |
8 | Деионизованная voda 1 mω·cm |
20−30 | - | Od 10 do 20 min |
9 | Na vzduchu |
- | - | - |
1.2.1,
1.3. Příprava roztoku kyseliny dusičné
1.3.1. Zařízení, činidla, roztoky
Kyselina oxid podle GOST 4461−77, včetně ad a.
Voda voda z kohoutku.
Skříň dým.
Rukavice gumové.
Chemické nádobí: dimenzionální skla, chemické sklenice.
1.3.2. Na chemickou мерную baňky s kapacitou 1 dmzalijeme 0,5 dmvody a přidejte 128 cmkoncentrované kyseliny dusičné (1,42 g/cm), doplňte vodu až 1 dm.
Pracovat v gumových rukavicích v вытяжном skříni. Zkontrolovat správnou přípravu roztoku měřením hustoty. Pro 2 H v roztoku kyseliny dusičné při 20 °C hustota 1,067 g/cm.
1.3.3. Nalijte připravený roztok kyseliny dusičné v odpovídající nádrže v instalaci UB.696 nebo UB.738.
Před betonáží uzavřít kohoutek vypouštění kyseliny dusičné a nastavit přijímač v místě vypuštění kyseliny.
(Upravená verze, Ism. N 2).
2. Leptání fólie
2.1. Příprava vzorků
2.1.1. Zařízení, činidla, roztoky
Líh rektifikovaný podle GOST 5962−67*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST P 51652−2000 zde a dále v textu. — Poznámka výrobce databáze.
Трихлорэтилен.
Nůžky.
Rukavice gumové.
Šablona pro výrobu vzorků fólie velikosti 24х52 mm.
Sklenici chemický.
2.1.2. Od začátku návinu hladká fólie vystřihnout vzorek o velikosti 100х370 mm. Крацевание vzorků se provádí na obráběcích strojů крацовки typu УММ3 190.000 důsledně z obou stran. Прокрацованная povrch by měl mít matný bez просветов. Od každé role крацуется na tři vzorku.
Sakra.1. Vzorek fólie pro ocenění (včetně hran)
Vzorek fólie pro ocenění (včetně hran)
Sakra.1
2.1.3. Tvrdá fólie pro nízké napětí kondenzátorů před крацеванием обезжиривается. Pro tento nakrájené vzorky fólie jsou umístěny v chemické sklo nebo ванночку s трихлорэтиленом a выдерживаются v něm 5 min při pokojové teplotě. Pak se vzorky důkladně omýt tekoucí tekoucí vodou a suší se na vzduchu.
V 1−2 dmобезжиривающего prostředky domácí zpracování 100−120 vzorků.
2.1.2,
2.1.4. Z крацованного kusu fólie sníží se vzorky флажкового typu. Vzorek musí mít pracovní část 24х52 mm výstup pro elektrické připojení (vlastnosti.1). Na výstupu napsat číslo a stranu roll. Pracovat v gumových rukavicích, low-alkohol. Psací nástroj také протирается lihem.
2.2. Leptání vzorků
2.2.1. Leptání vzorků se provádí z režimů uvedených v tabulka.2.
Pre-do buňky pro leptání stanoví kontrolní vzorek. Buňky s kontrolním vzorkem instalovat do vany leptání.
Vzorek připojit ke zdroji napájení. Pak zahrnují zdroj energie a plynulé regulace nastavit požadovanou hodnotu proudu.
Poté, aniž by uvedené hodnoty proudu, odpojení napájení pomocí тумблера. Při následném травлении každý vzorek obsahovat zdroj napájení jen pomocí тумблера. Je nutné, aby přívod proudu moření hod (a ne plynulé regulace).
2.2.2. Po instalaci proudu moření (viz § 2.2.1) provádět moření připravené (viz § 2.1) vzorky fólií. Pro tento vzorek se instalují do buňky moření, připojit na svorky zdroje napájení a podává odpovídající proud moření (hod). Současně patří stopky.
2.2.3. Pracovní elektrolyt v pracovním procesu není pod kontrolou. Po zpracování 100−120 vzorky fólie na instalaci UB.738 a 500 vzorků na instalaci UB.696 elektrolyt leptání je třeba změnit.
(Uveden dále, Ism. N 2).
Sakra.2. Schéma zpracování vzorků při нормировании na napětí 450 V
Schéma zpracování vzorků při нормировании na napětí 450 V
Sakra.2
Sakra.3. Schéma zpracování vzorků při нормировании na napětí 30 V
Schéma zpracování vzorků při нормировании na napětí 30 V
Sakra.3
3. Отмывка травленных vzorků
3.1. Отмывка ve vodě a dusnatého kyselině
3.1.1. Po leptání se vzorky ukládají buňky pro дехлорирования a nainstalovat do nádrže s vodou z kohoutku.
Po vyplnění buňky se vzorky dopravují do nádrže pro splachování dusnatého kyselinou.
3.1.2. Po ponoření buňky se vzorky v азотную kyseliny patří stopky. Po uplynutí příslušného času návaly (viz tabulka.2) buňka se vzorky přenáší do nádrže splachování vodou, kde se podává voda z kohoutku.
3.2. Дехлорирование a proplachování деионизованной vodou
3.2.1. Po opláchnutí v tekoucí vodě buňka se vzorky umístí do vany дехлорирования, kde se podává voda z kohoutku. Zapne napájení a stopky. Po uplynutí času дехлорирования napájecí zdroj vypne.
(Upravená verze, Ism. N 1).
3.2.2. Po дехлорирования vzorky umýt ve vaně, do které podává деионизованная voda.
(Uveden dále, Ism. N 2).
4. Sušení
4.1. Po отмывки vzorky, je odstraněn z buňky a jsou postaveny na filtrační papír. Sušení se provádí na vzduchu.
4.2. Žíhání vzorků pevné травленной minimum-napětí fólie tráví v laboratorní pece, zajišťující teplotu (400) °C, doba žíhání — 2 hod.
(Upravená verze, Ism. N 2).
5. Формовка a měření elektrických vlastností
5.1. Všechny zkoušky se provádějí v gumových rukavicích, промытых обессоленной vodou a протертых lihem. Nástroje a upínací také otřete lihem.
5.2. Kontrola měrná kapacita травленной fólie se provádí po tváření na napětí 30 V fólie pro nízké napětí kondenzátorů na napětí 450 V fólie pro vysokonapěťové kondenzátory.
5.2.1. Zařízení, činidla roztoky
Kyselina borová pro elektrolytické kondenzátory.
Voda деионизованная, обескремненная, měrné odpor minimálně 1 mω·cm při 20 °C s obsahem oxidu křemičitého ne více než 0,2 mg/dm.
Vodní 25 procentní roztok amoniaku, vařené zrušení jednotlivého парообразного amoniaku podle GOST 6221−82* v обессоленной vodě odpor minimálně 1 mω·cm s obsahem oxidu křemičitého ne více než 1 mg/dm.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 6221−90. — Poznámka výrobce databáze.
Líh rektifikovaný podle GOST 5962−67.
Instalace pro tváření травленной fólie pro kondenzátory nízkého napětí-Tj. 037.02.
Instalace pro formování fólie pro vysokonapěťové kondenzátory Tak 037.01.
Instalace pro měření proudu úniku формованной fólie Tak 037.03.
Most pro měření měrná kapacita typů ЦМЕ 14АМ, РМЗ-8.
Электроплитка podle GOST 14919−76*.
________________
* Na území Ruské Federace dokument není platný. Působí GOST 14919−83. — Poznámka výrobce databáze.
Sklenice z tepelně odolného skla s kapacitou 0,5−1,0 dm.
5.2.2. Příprava koupele tváření
5.2.2.1. Vařit ve vaně zpracování vzorků elektrolyt požadované složení v souladu s tabulka.3.
5.2.2.2. Provést čištění vany prostřednictvím 3−4 po sobě jdoucích формовок náhradních vzorků травленной fólie na napětí 50 V v электролите N 1 a při 600 V v электролите N 2.
5.2.2.3. Zkontrolovat kvalitu elektrolytu v lázni формовкой kvalitních vzorků a měření na nich plazivých proudů maximální napětí a času dosažení maximálního napětí v souladu s § 5.2.3.3. Pokud tyto parametry splňují uvedené v tabulka.5, pak je vana připravena k práci.
Tabulka 3
Pokoj elektrolytu | Формовочное napětí | Charakteristika tvářecích elektrolytů | |||
Složení jednoho dmelektrolytu |
Měrný odpor při teplotě 70 °C, Ω·cm | Teplota roztoku °C | |||
kyselina boritá, g | 25 procentní roztok amoniaku, cm | ||||
1 |
30 | 60 | 1,2 | 500−1000 | 90±2 |
2 |
450 | 80 | 0,15 | Většinou 2000−3000 | 90±2 |
(Upravená verze, Ism. N 2).
5.2.3. Формовка kontrolovaných vzorků
5.2.3.1. Формовка na napětí 450 Mv
Před формовкой vzorky fólie vystavit предформовке, заключающейся v выдерживании je do 120 s v деионизованной vody, ohřátá na teplotu (96±3)°C. Po предформовки vzorky umístit do vany tvářecí přístroje, Tj. 037.01 a proudem ne více než 50 ma/cmplynule zvyšovat napětí až do 450 Mv Strávit формовку v souladu s funkcí. 2.
5.2.3.2. Формовка na napětí 30 Mv
Umístěte vzorky do vany tvářecí přístroje, Tj. 037.02. Strávit формовку v souladu s funkcí.3.
Domácí další формовка do 10 minut.
(Upravená verze, Ism. N 2).
5.2.3.3. Provádět kontrolu kvality zpracování.
5.2.3.3.1. Vypracovat kontrolní elektrolyt v závislosti na tabulka.4.
Tabulka 4
Označení elektrolytu | Charakteristika kontrolních elektrolytů | |||
Složení jednoho dmelektrolytu |
Měrný odpor při 20 °C Ω·cm | Teplota roztoku °C | ||
kyselina boritá, g | 25 procentní roztok amoniaku, cm | |||
Únik proudu |
70 | - | - | 90±3 |
Měření kapacity | 50 | 32 | 100 |
20±5 |
(Upravená verze, Ism. N 2).
5.2.3.3.2. Provést čištění elektrolytů prostřednictvím 3−4 po sobě jdoucích формовок vzorků hladké fólie na napětí 600 Mv Elektrolyt je považován za годным, pokud při формовке vzorku hladká fólie o rozměrech 2x2 cm proudem 40 ma při dosažení napětí 600 V není větší než 6 min
5.2.3.3.3. Umístit vzorek, poslední формовку podle § 5.2.5, ve sklenici přístroje Tak 037.03 s bar typového návrhu. Proudem 4 ma pro fólie s 450 V, nebo 2 ma pro fólie s 30 zvýšit napětí až do maximální možné hodnoty . Vědomí a čas dosažení. Snížit napětí do 0,95 a po uplynutí 1 min poznamenat hodnotu proudu. Pro získání hodnoty proudu úniku získaná hodnota se vynásobí 10.
Формовка považován za kvalitní, pokud vlastnosti fólie splňují požadavky tabulka.5.
(Upravená verze, Ism. N 2).
Tabulka 5
Charakteristika fólie | Napětí tváření, | |
30 | 450 | |
Maximální napětí , V, ne méně |
30 | 450 |
Čas dosažení , s ne více než |
30 | 60 |
Unikající proud, ma/dm, nic víc |
10 | 15 |
(Upravená verze, Ism. N 2).
5.2.4. Rozměr měrná kapacita
5.2.4.1. Rozměr měrná kapacita se provádí bez podání поляризующего napětí.
5.2.4.2. Rozměr měrná kapacita vzorků s 450 V. Завесить формованный vzorek v měřící buňku s bar typového návrhu v souladu s tabulka.4. Vydržet 2 min, provádět měření. Pro určení měrná kapacita získaná hodnota se vynásobí 10.
5.2.4.3. Rozměr měrná kapacita vzorků s 30 V. Завесить dva vzorek v měřící buňku s bar typového návrhu v souladu s tabulka.4, na obě strany jsou střední příčky jeden proti druhému. Posunout zavěšené příčky, vydržet 2 min se Měří kapacita. Pro více měrná kapacita získaná hodnota se vynásobí 20.
Pro měření jsou převzaty páry vzorků řez konců кромками: 1−2; 2−3; 3−1.
Pokud fólie se ukázala jako nekvalitní, domácí re-формовка.
(Upravená verze, Ism. N 2).
6. Zpracování výsledků
6.1. Kontrola správnosti fungování přístroje, materiál a roztoky se koná ne méně než jednou za týden na měření měrná kapacita referenční vzorek fólie se známou měrná kapacita. Měrná kapacita referenční vzorek fólie ve formě návinu je možné domluvit s výrobcem a bolestem podniku spotřebitele fólie.
Výsledky měření jsou zaznamenány v protokolu.
V případě nesouladu indikátoru měrná kapacita dohodnuté referenční hodnoty vzorku, provést kontrolu zařízení a roztoky, pak se test opakuje.
6.2. Při sporu v hodnocení indikátoru měrná kapacita vzorků fólie definice ji tráví na centrále firmy spotřebitele zahrnující výrobce a spotřebitele.
Odběr vzorků fólií se provádí spotřebitel v přítomnosti výrobce.
Разд.6. (Uveden dále, Ism. N 2).